MÜTERCİM TERCUMANLIK

Mütercim ve tercüman farklı olgulardır. Mütercim yazılı metinleri bir dilden başka bir dile çevirirken, tercüman sözlü çeviri yapmaktadır.

Çeviri yapabilmek için sadece o dili konuşmayı bilmek yetmez. Ana dil ve hedef dilin dilbilgisi kurallarına hâkim olmanız, o dilin aynı zamanda kültürünü de bilmeniz çeviri yaparken önemlidir.
https://www.candelasegitim.com/mutercim-tercumanlik-detay

#ingilizceegitimi #ozelingilizce #yabancıdilegitimi #ieltsegitimi #englishcoursesinuk #birebiregitim #yabancıdilegitim #ankaradilkursu #ielts #toeflkursu

MÜTERCİM TERCUMANLIK

Mütercim ve tercüman farklı Mütercim yazılı metinleri bir dilden başka bir dile çevirirken, tercüman sözlü  - Shared on Candelas International 22 July 2019, Monday.
MÜTERCİM TERCÜMANLIK
Mütercim ve tercüman farklı olgulardır. Mütercim yazılı metinleri bir dilden başka bir dile çevirirken, tercüman sözlü çeviri yapmaktadı...